EMERGENCIA DEL URBANISMO TEMPORAL

EMERGENCIA DEL URBANISMO TEMPORAL

Experiencia de un workshop en un campo de refugiados en la frontera entre Siria y Líbano

Un vez que se es refugiado, se es para siempre. Los caminos de regreso al paraíso doméstico perdido (o que ya no existen) han quedado todos cortados y las salidas del purgatorio del campamento conducen al infierno…”

Zygmunt Bauman. Tiempos líquidos.

En el pasado mes de enero, estonoesunsolar fue invitado a participar en un workshop internacional organizado por la Universidad Americana de Beirut para portar ideas y mejoras, tanto infraestructurales como sociales, a un campo de refugiados sirios “Tilyani camp”, situado en el valle de Bekaa (Líbano), muy cercano a la frontera con Siria. Presentamos aquí, algunas de las reflexiones inspiradas en aquella experiencia.

Como no puede ser de otra manera, todas ella abordaron el tema de las emergencia. Por un lado existen las que pretenden dar respuesta a las necesidades básicas e inmediatas (tener cobijo, protegerse, alimentarse, obtener agua, disponer de condiciones higiénicas, etc.). Por otro, están las que tienen relación con los sentimientos de identidad y de pertenencia, con la relación y la sociabilidad, con el territorio, la memoria y el lugar. Las acciones humanitarias, por lo general, ofrecen solución a las primeras. Sin embargo, en la mayoría de los casos, (se descuidan) las cuestiones relativas al lugar como articulador de las relaciones sociales y del devenir humano en relación a su entorno.

En ese sentido, existen una serie de espacios que los habitantes de estos campos van configurando de modo espontáneo, cediendo unos o reapropiándose de otros. Y esta gradación de espacios abarca numerosas escalas que van desde el territorio, los campos, hasta los microespacios de cada tienda.

Img. 1. Situación del campamento de refugiados de Tilyani, cerca de la frontera siria.

El territorio de los otros.

La Guerra civil de Siria se inició en 2011. Ha dejado hasta el momento más de 200.000 victimas, de las cuales, más de 63.000 civiles. El conflicto ha provocado la destrucción de ciudades enteras, generando más de 4.500.000 de refugiados. Todos los días, 6.000 sirios huyen de su país. La mitad de los refugiados son menores de edad.

La frontera entre Líbano y Siria transcurre a través de 330 km. Líbano tiene 4.1 millones de habitantes y una extensión de 10.452 km². En la actualidad acoge a 1.2 millones de refugiados1. En enero de 2015, por primera vez, impuso el visado de entrada para los ciudadanos sirios. Actualmente, Líbano no permite levantar campos de refugiados dentro de sus fronteras de forma legal.

Esto provoca la aparición de asentamientos informales, no reconocidos. Los territorios donde se instalan los campos de refugiados son privados. Los propietarios, alquilan los terrenos para la implantación de estos asentamientos, dando lugar a procesos especulativos en lo que antes eran campos de cultivo. Cada tienda debe pagar un alquiler de unos 100 $ al mes. En el campo de Tilyani (nombre del propietario del terreno) habitan 350 personas. Está formado por 63 tiendas. En cada una de ellas, convive una familia de unos 6 miembros.

Lugares transitorios. Extravíos.

En Líbano no existen campos de refugiados amparados por la legislación. Oficialmente, no están permitidos. Los refugiados se ven abocados a una ley de la incerticumbre. Esta confusión se produce, en palabras de Michel Agier2, en un ámbito en que se encuentran fuera de cualquier ley, arrojados a una “deriva liminar, y no saben, ni pueden saber, si es pasajera o permanente. (…) Nunca se verán libres de la tormentosa sensación de transitoriedad, indeterminación y provisionalidad de cualquiera de sus asentamientos.

Transitional settlements UAB Temporal Urbanism estonoesunsolar

Img. 2-3. Disposición del campamento de refugiados de Al Tilyani, ejes viarios principales, espacios públicos, situación de la escuela en la entrada. (© Patrizia Di Monte).

Transitional settlements UAB Temporal Urbanism estonoesunsolar 1 1

Lebanese government does not allow formal settlements, borders are opened and up now there are almost 1.200.000 syrian refugees. Since these camps are informal, there is no planification by UNHCR. Although there is no formal planning, some public spaces are settled as little plazas.


Una vez alejados de su territorio, se ven despojados de cualquier seña de identidad. Pasan a formar parte de una masa sin rostro. En ese sentido, carecen de puntos de referencia portadores de significado que les permita establecer un marco social (territorio, hogar, familia, etc.). Los refugiados tienen difícil su integración con la sociedad de los núcleos próximos (o no tan próximos), con lo que difícilmente pueden ser asimilados por un nuevo cuerpo social.

Este camino, afirma Bauman3, es de una sola dirección, no permite el retorno, al tratarse de “personas sin atributos que han sido depositadas en un territorio sin denominación, mientras que se han bloqueado para siempre todos los caminos que llevan a lugares con significado y a los sitios en los que puede forjarse, y se forjan a diario, significados socialmente legibles”. No se trata, por tanto, de un cambio de lugar, sino de una pérdida de su lugar en el mundo.

Transiciones y apropiaciones.

Los campamentos se establecen con una ordenación inicial que permite jerarquizar los espacios, y por tanto, pautar las transiciones del espacio público al privado. Las tiendas se disponen alineadas alrededor de vías principales que permiten el paso de vehículos, desde la que se producen sus accesos. Las zonas posteriores de las tiendas forman una franja de servicio, en las que se encuentran espacios de almacenaje, cabinas de aseo y depósitos de agua. Los pequeños intersticios disponibles entre tienda y tienda, que inicialmente constituyen espacios libres, van siendo colonizados poco a poco, constituyendo un espacio flexible e indeterminado.

Del mismo modo, cada tienda procura apropiarse de un pequeño espacio intermedio, espacio conquistado al vial público a través de una disposición de macetas o elementos vegetales (a veces con pequeños porches) y que permiten una transición pautada entre la tierra de nadie y la ficción de un universo íntimo y propio. Pasa así a constituir un elemento semipúblico, de acogida, de socialización controlada, personalizados a través del color y los aromas vegetales, en un intento de superponer raíces donde no las hay, de hacer suya una porción del territorio. Pero este transitar hacia lo privado, no acaba allí, ya que una vez en el interior de la tienda, siempre existe un espacio, a modo de vestíbulo, que todavía no tiene el carácter estrictamente privado, sino tiene una función de acogida, esta vez más íntima, de pertenencia al visitante, de bienvenida al caminante.

Transitional settlements UAB Temporal Urbanism estonoesunsolar 2

Img. 4. Espacios intermedios de acceso a las tiendas. (© Patrizia Di Monte) Even in extrem conditions the humane behaviour defines a place: a shelter, dropping to a porch delimited by flowers.

Conexiones sociales.

Pero volvamos al ámbito público. Además de las tiendas individuales, los campamentos suelen poseer algunas piezas destinadas a articular la vida social. Escuelas infantiles, tiendas multiusos o pequeñas tiendas de comercio, donadas a través de fundaciones, ONGs, etc,, constituyen los espacios que protagonizan las interacciones sociales. La escuela es la pieza que articula la vida de los niños, y donde pasan la mayor parte del día. Existen pequeñas estructuras dedicadas a tiendas de alimentación y productos básicos. En ocasiones se establecen grandes tiendas multiusos, si bien, como en el caso de la tienda que debería haber representado un espacio común de la ONU, no han significado un espacio integrante del campo. Estas pequeñas piezas son de una vital importancia, ya que en ellas se producen los pequeños acontecimientos cotidianos que provocan la extensibilidad del yo, el salirse de uno mismo y, por sedimentación, van produciendo un sistema significante. Es en los lugares comunes donde se producen los encuentros y desencuentros, donde se desarrolla lo que Halbwachs denomina las “interferencias colectivas” y, por todo ello, donde se fundamenta el sentimiento de comunidad.

Estos espacios constituyen una pequeña sustitución de un lugar que en realidad no tienen, y es allí sonde se administra la interacción social y se fundamenta un cierto sentido de identidad (mi vecino, mi comunidad, mi escuela, mis amigos,…). La vinculación con un lugar genera un marco para toda forma social (genius Loci). En ese sentido, el lugar se convierte en un punto de anclaje reconocible de la socialidad, y a medida que se refuerzan estos vínculos con el territorio, se refuerza de igual modo el sentimiento común. Maffesoli4 habla del lugar como dato de base de toda forma de socialidad. En cierto modo, se trata de un intento de dibujar la memoria en el suelo.

Son lugares que reciben “la huella del grupo, y viceversa”. Este sentido de vinculación espacial es fundamental para establecer un marco en el que se afiance una memoria colectiva. Halbwachs5 argumenta que los recuerdos vienen a ser reconstrucciones del pasado. Pero estos recuerdos sólo se afianzan si poseen un marco social. En realidad el pasado sólo es lo que es, en la medida que lo hemos podido compartir con otros. Nunca estamos solos. Se crea así una cadena espacio-sociedad-memoria que va indisolublemente unida.

Por otra parte, continuando con Halbwachs, el apego o el desarraigo de un grupo con el territorio que habita, está condicionado por la necesidad. Así, para un campesino, que posee una vinculación muy estrecha con su propia tierra, el crear una serie de tradiciones y costumbres arraigadas al territorio supone una cuestión de superviviencia, de “la férrea voluntad que tiene el grupo de conservarse intacto en el tiempo y el espacio”.

Esto no sucede en un grupo nómada, desterrado, que ha sido despojado de un lugar, que no dispone de elementos estables en los que hilvanar ningún recuerdo. En esta nueva realidad, nace una conciencia nueva, cuya extensión y contenidos son distintos de los que tenían antes, fundiéndose con otros grupos. Los desplazamientos producidos, derivan en un debilitamiento de la identidad, que tiene que empezar de nuevo, creando lazos con un territorio que no es el suyo, buscando una identidad que les ha sido robada.

Transitional settlements UAB Temporal Urbanism estonoesunsolar 6

Img. 5. Campamento de tiendas en las cercanías de estructuras inacabadas que dan cobijo a diferentes grupos sociales en base a su capacidad y renta. En el territorio libanés están proliferando de forma incontrolada construcciones ilegales para su explotación en alquiler.(© Patrizia Di Monte)

Informal settlements and abandoned buildings as temporary shelters have different meanings and values from what we try to implement in Europe as public policies. Here is the only way most of refugees have to escape. Although there is a worrying phenomenon of illegal structures growing all over the Lebanese landscape. No national polocies are on progress to preview the future of these settlements when will be removed.

Informal settlements and abandoned buildings as temporary shelters have different meanings and values from what we try to implement in Europe as public policies. Here is the only way most of refugees have to escape. Although there is a worrying phenomenon of illegal structures growing all over the Lebanese landscape. No national polocies are on progress to preview the future of these settlements when will be removed.

 

 

Img. 6 gerarquía de espacio público y ejes de circulación

Img. 7
Gerarquía de espacio público y ejes de circulación

Img. 7 transición de espacio público y de usos superpuestos. A playground between the tends and laundry 

Img. 7
Transición de espacio público y de usos superpuestos. A playground between the tends and laundry

Instant city: the itinerant super market

Instant city: the itinerant super market

he entrance to a private tend through an inner porch  Sistema de gerarquías entre espacio público y espacios privados.

The entrance to a private tend through an inner porch 
Sistema de gerarquías entre espacio público y espacios privados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Lebanon Environmental Assessment of the Syrian Conflict. MOE/EU/UNDP, 2014.

2 Michel Agier. Aux bords du monde, les réfugiés.

3 Zygmunt Bauman. Tiempos líquidos.

4 M. Maffesoli. El tiempo de las tribus.

5 M. Halbwachs. La memoria colectiva.

Etiquetas: , , , , , , , , , , ,

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: